-
جزئیات ثبتنام آزمون استخدامی آموزش و پرورش ۱۴۰۴
-
صیاد غرق شده لنگرودی زنده در سواحل تنکابن پیدا شد
-
راه ۱۰ روستا در بخش دیلمان به دلیل کولاک شدید مسدود شد
-
«علیرضا مسچیان» سرپرست فرمانداری شهرستان لاهیجان شد
-
بارش سنگین برف در دیلمان و روستاهای بالادست سیاهکل
-
یوسف گلشن سرپرست فرمانداری شهرستان لنگرود شد + سوابق
-
دستگیری شرور مسلح در رشت
-
نجات نگهبان مفقود شده کهنه ماسوله فومن
-
قتل در سیاهکل
-
اعلام جزئیات قتل مرحوم «محمد عیوضی» توسط پلیس
-
«سیده زهرا میراعلمی» فرماندار سیاهکل شد
-
فیلم/خداحافظی احساسی با فرماندار سیاهکل
-
حمزه رستم پور کاکرودی سرپرست سازمان شیلات ایران شد
-
جاده حادثه خیز سیاهکل به سنگر بار دیگر شاهد تصادفی مرگبار بود + عکس
-
جزئیات ثبتنام آزمون استخدامی آموزش و پرورش ۱۴۰۴
-
هر جا بانوان توانمند به مقامی رسیدند موفق تر از مردان مسئول عمل کردند + تصاویر
-
همسر شهید «سجاد طاهرنیا» درگذشت + فیلم
-
اسامی ۳۶ نامزد انتخابات مجلس دوازدهم در لاهیجان و سیاهکل منتشر شد
-
عضو شورای اسلامی شهر سیاهکل دار فانی را وداع کرد
-
یک سیاهکلی مدیرکل حوزه ریاست دانشگاه آزاد اسلامی استان تهران شد
-
دکتر «محمد زمانی» سرپرست بیمارستان غدیر سیاهکل شد
-
عضو اسبق شورای شهر دیلمان رئیس آب و فاضلاب کومله شد + سوابق
-
سرهنگ «محمدرضا رحمانی» فرمانده انتظامی سیاهکل شد + تصاویر
-
بازگشت دکتر «محمد زمانی» به شبکه بهداشت و درمان سیاهکل/ جایگزینی زمانی و شیری تکرار شد + تصاویر
ممنون خیلی جالب و زیبا بود
آقا آرمین ، از اینکه مطلبو خوندید و نظر دادید ازت ممنونم . سری دومشم در حال تهیه هستش . اگه مشکلی پیش نیاد هفته آینده تو سایت گذاشته میشه . با تشکر اکبر
عالی بود. امیدواریم همچین کارهایی تداوم داشته باشد.
با سپاس
علی جان سلام . از حسن محبتت یه دنیا ممنون ! خدا را شکر که این سایت بهونه ای شد که بعد سالها یاد هم بیفتیم !!!! در مورد مطلب هم اینکه سری دومشم در حال تهیه هستش ؛ اگه خدا بخواد هفته آینده تو سایت گذاشته میشه . با تشکر اکبر
سلام عالی بود. امیدوارم موفق باشی آقا اکبر
آقا اسماعیل سلام. از این که مطلب واستون جالب بوده خیلی خوشحالم . دو سری دیگه هم در حال تهیه هست که هفته های آتی تو سایت قرار میگیره . مؤفق باشید.
سلام عزیزم
عالی بود ما که از زادگاه خودمان سیاهکل دور شدیم با خواندن مطالب شما جون تازه ای میگیرم
اگر اشتباه نکرده باشم یکی پرنده ها بنام مرغ حق یا شباهنگ به زبان محلی کورپی می گفتند اگر اشکال نداره راهنمایی کنید
آقای جعفری سلام . امیدوارم هر جای ایران عزیز که هستی شاد و سربلند باشی . در مورد سوالتون هم کاملا دیدگاتون درسته تو سیاهکل به شباهنگ هم شو جوغد ( جغد) و هم کورپی میگن . موفق و مؤید باشید.
با سلام ، خیلی جالب بود امیدوارم این فرهنگ سازی استفاده از لغات گیلکی ادامه داشته باشه
الهه خانوم ممنون از نظر مثبتتون و همچنین از پیشنهادتون در مورد استفاده از واژگان گیلکی . و در راستای این امر همان طور که واسه دوستان نوشتم تا اونجا که امکان داره سعی می کنیم از این مطالب تو سایت قرار بگیره!!! موفق و مؤید باشید.
کار بسیار جالبی انجام دادید امیدوارم ادامه داشته باشه..
الیاس جان از شما هم ممنونم . البته در مورد تصاویر توضیح اینکه : تصویر مربوط به سهره معمولی ( هفت رنگی ) سهره آوازخوان ( خوبیسی) نمایش داده شده که به زودی اصلاح میشه . بازم ممنون .
با سلام و خسته نباشید و تشکر فراروان من امروز این تصاویرو دیدم بسیار جالب و زیبا بود امیدوارم ادامه داشته باشه
خیلی خیلی جالبو زیبا هست این کارتون.فرهنگ وگویش سیاهکلو به بهترین شکل ممکن دارین توسعه میدین.امیدوارم ادامه دار و در مورد مسائل دیگر هم انجام بشه.
خیلی عالی بود ممنون
خیلی جالب بود..ممنون.
خیلی زیبا و جالب بود. مرحبا..
آقای کوچکی عزیز نام محلی یعنی چه؟
بر چه اساسی نام فارسی معیار شده و نام گیلکی محلی!؟ من این واژه محلی را درک نمیکنم.
کشکرت در گیلکی کشرت نام دارد، در فارسی نام دیگری دارد، در انگلیسی هم نام دیگری دارد، در فرانسوی هم نام دیگری دارد در عربیهم….. در هرزبانی یک نام دارد، حالا طبق تعریف محلی که من آخر نفهمیدم این واژه از کجا زاده شده است که همه داشته های ما را با آن می نامند، شمابر چه معیاری نام گیلکی را محلی نامیده اید! چرا فارسی یا انگلیسی محلی نمیشود!؟
آری، وقتی گیلک میشود محلی، وقتی زبان ما، فرهنگ و هویت ما و همه داشته های ما میشود محلی و معیار چیز دیگری میشود، عاقبت مان میشود خودباختگی، فراموشی زبان و آداب رسوم مان.
ده أمو خودمن أمره شخصیت قائل بئبیم و أمره کوچیک نکونیم
علی آقا سلام، در مورد واژه محلی که فرمودید منظورم چیه میخواستم خدمتتون عرض کنم که: مراد و منظورم همون لهجه گیلکیه، اما به دلیل اینکه لهجه های مختلف گیلکی در استان گیلان وجود داره ، طبیعتاً برخی پرندگان در شهرستانها یا مناطق مختلف، به نامهای متفاوتی شناخته میشن به عنوان مثال در شهرستان سیاهکل و اطراف آن ، به لهجه گیلکی به پرنده ی پاشلک معمولی ( چوشت) میگن؛ اما به همین پرنده در اطراف منطقه سدّ سنگر ( نوشت ) میگن و چون هدفم از این یادداشت این بوده که این پرندگانو با نام سیاهکلی آن بشناسیم ، ناگزیر از واژه محلی( سیاهکلی) استفاده کردیم .
آقای کوچکی من میدانم مراد و منظور شما زبان گیلکی بوده، من میگویم چطور است که زبان گیلکی محلی میشود و زبان دیگر غیر محلی؟ چطور است که نام پرنده چوشت (توشت) میشود پاشلک و نام محلی اش! میشود چوشت. بر چه مبنایی معیار را زبان دیگری قرار می دهید و گیلکی (گیلکی سیاهکلی) را محلی، آیا به جای محلی نمیشد نوشت گیلکی سیاهکلی یا گیلکی به گویش سیاهکلی. این محلی بودن برای من سوال است.
آقای کوچکی من میدانم که هدف شما برای ارج نهادن به زبان گیلکی بوده و من خودم شخصا استفاده بردم اما باید سعی کرد در انتخاب واژه ها دقت بیشتری کرد، گاهی بعضی واژه ها میتوانند نتیجه منفی داشته باشند مثل واژه محلی که شخصیت زبان گیلکی را پایین میاورد و میتواند روی مخاطب تاثیر گذاری منفی داشته باشد
خیلی عالی بود
سلام:
ضمن تشكر از حسن سليقه شما واقعا لذت بردم.
ممنون از زحمتي كه كشيديد.
شيمي دست درد نوكونه.
استفاده ببرديم.
بسیار عالی بود تشکر از تصاویر زیبای شما خسته نباشید
عالی در عالی بود باتشکر
مره بوبوردی سی سال پیش تی دس قوربون
با سلام
خیلی جالب بود امیدوارم بخش های دیگر نیز ادامه داشته باشه اکبر جان
با تشکر
سلمان
بسیار عالی بود تشکر
بسم الله الرحمن الرحیم
الحمد لله رب العالمین و الصلاة علی محمد و آله الطاهرین
سلام علیکم
بعد از تشکر از زحمات و آرزوی مزید توفیقات
استدعا دارم در صورت امکان اسم علمی حیوانات را هم متذکر شوید
و السلام علیکم و رحمة الله و برکاته
خیلی جالب بود . اگرباصدای خود پرنده همراه بود خیلی خوب می شد.بسیار ممنون
عالی بووووود مرسی
ته دس درد نکنه عالیه
عالییییییییییییی بو.تی دس درد نکونه.هندی ایشونه ایدامه بدی.
جا دارد نام داوود خانی خلیفه محله، نویسنده کتاب پرندگان مصور گیلان را که مطالبتان را از آن اقتباس گرفته اید، ذکر می کردید.
سلام آقا جواد من از کتاب پرندگان مصور گیلان استفاده نکردم اصلا آن کتابو هم ندیدم بعدشم من قبلا هم گفته ام که این تصاویرو از اینترنت گرفته ام و نام فارسی و گیلکی رو هم از اونهایی که در این رشته اهل فن هستند درآوردم . ضمناً مگه امکان داره تصاویری به این شفافی از کتاب کپی شده باشه ؟!!! مطمئن باشید در صورت استفاده از کتاب نامی از نویسنده اش برده می شد.
با سلام،به دم جنبانک سفید،(سنگ َسرِه )به دلیجه هم “لَچه”میگن.
با سلام :خداوند به شما توفيق بده منو از نوشته هاي خو بت دل گرمي دادي آقاي كوچكي خيلي بزرگي (كو طرف سياهكلي شي هسي
سلام رفیق کارت قشنگ بود پرنده هایی که فقط اسمشون رو از پدر و مادرم شنیده بودم رو امروز از نزدیک دیدم درود به شرفت همشهری.مرسی
اسم پرنده آخری به گلیلکی کو کو میشه به فارسی میشه فاخته نه کو کو جناب اصلاح کن
توکای باغی چی میشه ؟
جناب کوچکی سلام و خسته نباشید
بسیار کار ارزنده کردید که ناماین پرندگان را به لهجه سیاهکلی گذاشتید تا افرادی که میخوان تا برای بچه هایی که خارج از شهرسیاهکل هستن هم شکل و رنگ ونام این پرنده ها را بگن و هم برای خودشون تجدید خاطره ای بشه از گذشته بسیار کار پسندیده ای کردین صرف نظر از بعضی کامنتهای انتقادی بنده استفاده کردم خیلی ممنون و پیروز باشین
اون دلیجه نیست ،قرقیه
با درود و سپاس و سپاس بیکران از ارسال مطالب و تصاویر بکر گیلان عزیزمان به حیوانات و پرندگان بومی گیلان خیلی علاقه دارم
با سپاس فراوان
حیدری از پیربست لولمان مشغول بکار در جزیره نیلگون قشم
عالی بود ممنون
سلام
جناب کوچکی چند روز بود دنبال اسم فارسی گبر میگشتم
ممنون بابت اطلاعاتی که دادی
بسیار عالی
ارادتمند
لاهیجان. رستم نژاد
به پرنده چوشت مادراملش
نیشک یا نیعشک میگوییم
متشکرم
مرغ حق رو گیلکهای سیاهکل چوئِی قدا میزنن
سلام
احسنت عالی بود
تو مدرسه نام ی پرنده رو نمیدونستیم زدیم گوگل نام پرنده ها به گویش گیلکی اومد واقعا استفاده کردیم
احسنت اقای کوچکی
بسیار عالی بود
ان شاالله کارتون ادامه داشته باشه
زبان مردم سیاهکل گالشی است. نه محلی، گا لش متمدن ۷۷ هزارساله، کاسی نژاد است.چرا به هویت وزبان خود احترام نگذاریم. مردم شرق گیلان گالشی ویا گیلاش، گیلوشی(گیل گالش) هستند. حماسه گیل گو مش ۵ الی ۶ هزار سال پیش نوشته شده در صورتیکه در آن زمان فارس وزبان فارسی اصلا نبود. حالا فارسی شد زبان، اما گیلکی، محلی. زبان گیلکی ریشه فارسی، روسی، فرانسه، اسپانیا، وزبان پرتغالی است آنوقتشما میگید محلی،لطفا فارسی سازی نکنید، جیر پش (درست) اماپش سفلی(غلط) جور پش (درست) اماپش علیا(غلط). متاسفانه ادارات نیز فارسی سازی میکنند. امی زبان امی هویت هیسه، ای زبان نبودن کی دونه گالش وگیلک کیسه، یاتالش دیلم چی هیسه. امروز امی دهاتون، اسم واگر دانند، امی زاکان وپیلا ادمون فارسی گپ زنن، فردا امی هویت استان اسم تحریف کنن. ای ملت شمی زاکان گیلکی یاد بدین. امروز بگو لهجه داری فارسی گپ زان واسی، فردا گون شما گیلان شینی هیسین. شمی پیرو مار کی بو شمی هویت چیسه. شمره یاد ندا شمی زبان چی بو. اما از امی پیرو ماریم اوشون دوس داریم، امی زبان ماری گپ زنیم. امی جاقلون امی ثمره زندگی هیسین، ایشون امی زبان یاد بدیم.در پایان از شما به خاطر، حسن نیت وتلاش به منظور فرهنگ، اصیل، متمدن، وترویج زبان مردم گیلان، خصوصا سیاهکل، باتمدن۷۷هزاساله، وبا مردمان غیرت مند دلیر، خونگرم تشکر میکنم.
شمه دست درد نکنه
جالب بو شمه کار
مو اطاقور شینم ولی لهجمون ب هم نزدیکه
سرخ سینع ،گیژغال ،تورینگ و…
ایشونم اضافانین بیزحمت
دم شمو گرم
عالی شیمی دست درد نونه مو در کلاچای استان گیلان هیسم
باز هم شیمی دست درد نونه
خدا نگه دار شومو ببون
البته ما سیاهکلی ها به زبان خودمون گالشی میگوییم و به مردمان دشت یعنی منطقه گیلان گیلک میگوییم و منظور از گالشی زبانی هست که ما گالش ها و کوهنشین های شرق گیلان صحبت میکنیم و منظور از گیلکی زبانیست که گیلک ها یعنی جلگه نشین ها و دهقانان گیلان صحبت میکنند. بهتر بود از لفظ گالشی استفاده میشد. گالشی یکی از کهن ترین زبان های ایران میباشد. اتحاد گالش و گیلک و تالش و تات یعنی اتحاد مردم گیلان.